Я улыбнулся ей.
— Вы не должны бояться меня. Я знаю, о чем вы подумали, но можете забыть обо всем. С другой женщиной — да. Но не с вами. Нет. Я полагаю, что вы никогда не пришли бы сюда, если бы не нуждались в помощи, а я готов вам помочь.
Она смягчилась.
— Чуть-чуть виски с имбирем, — тихо сказала она.
Пока я готовил выпивку, она села в большое кресло. Со своего места я видел только её макушку и кончики ног. Она сняла манто и положила на ручку кресла. Было немного прохладно, и я включил электрообогреватель. Я приготовил напитки, дал ей бокал и встал у камина.
Она вытянулась в кресле и иногда посматривала на меня. Я не торопил её. Я полагал, что она сама сумеет сопоставить факты; я радовался, что просто вижу её.
— Мне нужна ваша помощь, — наконец, заговорила она.
— Я помогу вам. Если у вас неприятности, не бойтесь. Мы будем действовать вместе.
— Почему вы хотите помочь мне, мистер Мейсон?
На такой вопрос надо ответить честно.
— Потому что я безумно люблю вас. Вы первая девушка, для которой хочется что-то сделать. Вы первая девушка, с которой я могу нормально разговаривать. Вы первая девушка, которая все для меня… и… О, в общем я не могу объяснить… О, черт! Я люблю вас!
Этот взрыв удивил не только меня. Она пыталась перебить.
— Одну минутку, — торопливо продолжал я. — Вы спросили, и я вам ответил. Это не значит, что вас это к чему-нибудь обязывает. Только, ради Бога, не поймите меня не правильно.
— Хорошо, мистер Мейсон…
— Послушайте, а слово «Ник» вы выговариваете? Я не смею настаивать, если вам трудно его произносить, но право же, когда вы называете меня мистером, мне хочется смеяться.
Она засмеялась.
— Вы сумасшедший, — сказала она, — но милый… Спасибо за то, что вы так говорили. Мне нужен человек, который мог бы сказать, что мне делать. Я считаю, что мне очень повезло, что я встретила вас.
— Хорошо, тогда расскажите все.
Она протянула мне стакан.
— Я больше не хочу.
Она встала и убрала свою шляпку и манто. На ней было темно-зеленое вечернее платье, которое блестело и обтягивало её фигуру, как змеиная кожа. Да, все её вещи стоят дорого.
— Могу я попросить у вас сигарету?
Она могла бы попросить у меня луну!
Я дал ей закурить и сел на ручку её кресла.
— То, что случилось со мной, какое-то сумасшествие, — начала она. — В общем… Вы помните тот день, когда вы пригласили меня на ленч?
Я кивнул. Помнил ли я? Да, он на всю жизнь запал мне в память.
— Когда я вернулась обратно, меня вызвал мистер Спенсер. Он был в ярости от того, что я пошла с вами. Я только не могла понять, почему он говорит об этом. Я разозлилась на него и сказала, что могу ходить с кем хочу и куда хочу. Он уволил меня.
Она замолчала и посмотрела на меня, чтобы узнать, что я думаю. Я не думал, что настало время сказать ей, что мне это уже известно. Может быть, ей не понравится, что я наводил справки о ней. Поэтому я старательно избегал её взгляда.
— Я была настолько зла, что ушла из конторы и вернулась домой. На следующий день пришло письмо с приглашением посетить мистера Спенсера. Я порвала письмо и не ответила. Весь день я искала работу. Меня удивило число предложений, которое я получила.
— Одну минуту, — перебил я. — Почему вас это удивило?