James Hadley Chase

Я сам схороню своих мертвецов

— Спасибо за комплимент, — сухо проговорил Инглиш. Он открыл шкаф, вынул оттуда две пачки банковских билетов и бросил их на письменный стол. — Вы предпочитаете наличными? Что ж, пожалуйста. Я не прошу у вас расписки.
Морили взял деньги и пересчитал, прежде чем сунуть их в карман.
Инглиш вернулся на свое место за письменным столом и пристально посмотрел на инспектора.
— Вдруг помощник прокурора не доверится вашему рапорту? — сказал он. — Он может послать кого-нибудь обследовать помещение Мэри Сьюит, и тот, возможно, сумеет обнаружить пятно.
Морили улыбнулся.
— Это, может быть, и нечестно с моей стороны, — смущенно сказал он, — но я утверждаю, что услуга, которую я вам оказываю, стоит этой цены. Пятна больше не существует. Я уничтожил все, — он подошел к двери. — Ну что ж! Я не стану вас больше задерживать. Мне необходимо поехать в комиссариат и написать рапорт.
— До свидания, инспектор.
После ухода Морили Инглиш глубоко вздохнул.
— Проклятие какое-то! — проворчал он вполголоса. — Это ведь настоящий шантаж. Вот подонок.

***

Инглиш с порога ресторана увидел сенатора, одиноко сидящего в углу. Лицо его выражало нетерпение и недовольство.
Сенатору Генри Бомонту исполнилось шестьдесят пять лет, он был маленьким и тщедушным. Его морщинистое лицо имело цвет старой дубленой кожи, а серые глаза глядели по-молодому пронзительно.
Обладая невероятной амбицией, он надеялся когда-нибудь сесть в президентское кресло. Свою карьеру он начал мойщиком бутылок в трактире и сумел извлечь из этого выгоду. В награду за услуги, оказанные им во время войны, ему поручили пост администратора в управлении дорог и мостов. Тогда он и встретился с Инглишем, который мечтал пустить в ход свою гироскопическую буссоль. Бомонт познакомил его с деловыми людьми, и благодаря этим знакомствам Инглишу удалось наладить дело.
Когда Инглиш обосновался в Эссекс-Сити, он вспомнил о Бомонте и предложил финансовую помощь в случае, если тот захочет выставить свою кандидатуру на пост судьи. Бомонт воспользовался предложением, представившейся возможностью и благодаря деньгам Инглиша добился своего.
Но через шесть месяцев должны были состояться перевыборы. Их результаты представлялись далеко не очевидными. Оппозиция, побежденная в прошлый раз, была не сломлена.
Сенатор приподнялся, приветствуя Инглиша.
— Я уж думал, что вы вообще не придете, — упрекнул он хорошо поставленным голосом и сел.
— Меня задержали, — Инглиш не стал вдаваться в подробности. — Что будем есть?
Пока сенатор составлял свое меню, метрдотель сунул в руки Инглишу конверт.
— Это письмо пришло для вас десять минут назад, мистер Инглиш, — шепнул он.
Инглиш поблагодарил, заказал бифштекс с зеленым горошком и бутылку вина, потом вскрыл конверт.
«Все идет хорошо. Корина отлично сыграла свой номер. Вердикт: самоубийство на почве нервного кризиса. Больше нечего опасаться. Сэм».
Инглиш сунул письмо в карман, и на лице его появилась жесткая улыбка.
Как только метрдотель отошел от стола, сенатор спросил:
— Что за история с вашим братом? Что же это он сделал, Бог мой?
Инглиш поднял на него удивленный взгляд, будто Бомонт тревожился о чем-то несущественном.
— Вот уже много месяцев Рой жил на нервах. Я предупреждал его, что он слишком много работает. И вот нервы не выдержали... Он предпочел легкий путь.
Щеки сенатора налились кровью.